eiroinfo.lv


Новости

Латвия в ЕС










Пресса

Техническое обеспечение охраны труда на предприятии

Не дать уклоняться от штрафов после ликивидации партии

Права, которых нет!

Кристовскис отказывается обсуждать, бежали ли «суданцы» сами

Профсоюзы проведут акцию протеста на Эспланаде

Встреча с жителями

За беспорядки – 15 лет тюрьмы

А.Лембергс на свободе

Янов день отметили 63 950 Янисов и 10 785 Лиг

Судьи открыто нарушают права человека

В дороги Задвинья вложат 6 млн. евро

Избавить город от пробок могут только подземные развязки

В прошлом году бизнес-демография в Латвии была особо благоприятной

Супермаркеты грозят повысить цены

Рынок автолизинга растет на 80% в год

Наши иммигранты могут рассчитывать на бесплатные консультации

The Economist: правительство Латвии устало от реформ

Четверть всех денег в Латвии - "грязные"

На что пойдут евроденьги: на людей или на дороги?

Крупников инвестирует в украинское биотопливо

Переход на евро — не менее 80 млн. Ls

Немцы досыта наелись латвийских продуктов

Приговор для латвийской экономики

Гастарбайтеры заработали для Латвии 30 млн. евро

Брюссель затормозил латвийскую промышленность

Россия хочет других товаров из Латвии

Латвия лидер по безработице в Балтии

Покупая бананы, мы субсидируем европейских крестьян

Работоголики живут в Латвии

Латвия бросает вызов евроценностям



Новости -> Как долететь до ЕС?

Как долететь до ЕС?

30.05.2003 15:29


Известно, что предстоящее вступление Латвии в ЕС окажет влияние на деятельность практически всех отраслей экономики страны. В стороне не останутся и авиаперевозчики. Однако их случай даже сложнее — им уже сейчас приходится иметь дело с завышенными европейскими требованиями. Скоро их станет еще больше.

Министерство потрясений не ждет

Директор департамента авиации Министерства сообщений Арнис Муйжниекс особый акцент делает на двух моментах: предстоящих в 2006 году более жестких требованиях к уровню шума летательных аппаратов и на ответственности авиаперевозчиков перед пассажирами. В частности, речь идет о такой практике, когда авиакомпании продают на рейсы больше билетов, чем имеется мест в самолете. Делается это для того, чтобы компенсировать возможные потери, так как многие из тех, кто зарезервировал себе место,

затем отказываются от билетов. В результате авиакомпании, чтобы добиться заполняемости машин на 60-70%, отдают под резервацию до 110% мест. Согласно правилам ЕС, уличенные в таких действиях авиаперевозчики не только заплатят пассажиру огромную компенсацию, но и за свой счет должны будут отправить его в пункт назначения.

В министерстве также отмечают, что, в принципе, после вступления в ЕС на рынке не ожидается больших потрясений. В основном из-за его ограниченных ресурсов. Вместе с тем латвийские компании получат возможность выйти со своими услугами в европейские страны. Впрочем, по словам Арниса Муйжниекса, этим смогут воспользоваться лишь самые крупные предприятия, а "более слабым будет труднее".

Будет еще хуже

Надо сказать, что среди авиаперевозчиков нет единого мнения по поводу "полезности" вступления в ЕС. Так, большие трудности предвидит генеральный директор авиакомпании Inversija Ефим Брук. Он рассказал "Телеграфу", что отрасли уже сейчас нелегко. К этому привели введенные ЕС с прошлого года ужесточенные требования к уровню шума самолетов. Не секрет, что наши небольшие авиакомпании имеют по 1-2 самолета советского производства. Большинство из них не отвечают новым директивам. Исключение европейцы делают лишь для гуманитарных рейсов. Но будет еще хуже. По словам г-на Брука, в 2006 году в ЕС вступает в силу документ под названием Charter 4, согласно которому самолеты должны стать еще "тише". Где выход? Каждый крутится, как может. В частности, для самолетов Ту- 154 есть такой вариант: установить звукопоглощающие панели на двигатели. Компания Inversija рассматривает сейчас возможность установки на свой Ил-76МФ новых двигателей. Предвидит Ефим Брук и другие, не технические проблемы после вступления в ЕС. Например, ужесточение конкуренции, усиление лоббирования своих интересов со стороны некоторых авиакомпаний.

Страховка — маленький рынок

Более спокойно относится к вступлению в ЕС президент авиакомпании RAF-Avia Юрий Хмелевский. В разговоре с "Телеграфом" он отметил, что присоединение к "дружной семье европейских народов" повысит ответственность авиаперевозчиков, что лично он только приветствует, так как и сам часто является пассажиром. Не возражает он и против того, что вырастут страховые расходы компаний. "Я сам как-то пережил неприятные минуты, когда мой багаж улетел вместо Москвы в НьюЙорк", — сказал Юрий Хмелевский.

Вообще президент RAFAvia полагает, что расходы авиаперевозчиков увеличатся не на порядок, а где-то на 15-20%. Туда войдут подорожавшая страховка пассажира, плата за европейскую сертификацию, обучение персонала. Возможно, вырастут и зарплаты сотрудников.

По поводу ужесточения конкуренции г-н Хмелевский сказал так: "А почему сейчас к нам не рвутся западные авиаперевозчики, равно как морские или автоперевозчики?" По мнению президента авиакомпании, наш рынок так мал, что не может заинтересовать крупных игроков. Кроме того, потенциальных интервентов отпугивает и низкая платежеспособность населения Латвии.

Все лучшее разобрано

Примерно того же мнения придерживается директор чартерной авиакомпании Latcharter Валерий Литанский. Он рассказал "Телеграфу", что прогнозировать итоги вступления в ЕС трудно, но тем не менее резких перемен он не предвидит. Опять-таки из-за нашего маленького рынка: "Для того чтобы западные компании сюда пришли, им должно быть здесь интересно. Однако основная ниша уже занята. Например, такими компаниями, как SAS, Finnair, ‹SA, LOT".

Не уверен г-н Литанский и в том, что в Латвию придут так называемые "дешевые" авиакомпании, которые возят пассажиров на приличные расстояния за 20-30 Ls. По мнению директора Latcharter, такие фирмы интересует только очень большой оборот, а откуда ему взяться, если за год латвийские авиакомпании перевозят около 300 тыс. пассажиров. "Даже если кто-то вдруг объявит, что начинает перевозить людей бесплатно, он не добьется 100-процентной заполняемости самолетов. Уровень жизни у нас так низок, что человек не может себе позволить остановиться в пункте назначения в гостинице, обеспечить себя питанием, транспортом и т.д.", — полагает Валерий Литанский.

Теоретически возможно появление на нашем рынке пришлых чартерных перевозчиков. Правда, в этом случае им понадобится приглашение туроператора. Но его не будет по причине небольшого числа туристов. "Британские чартерные авиакомпании перевозят в год на курорты 30 миллионов человек. Это почти 50 процентов населения данной страны. Вот когда и у нас каждый второй будет отдыхать раз в год на юге, тогда можно будет о чем-то говорить", — подытожил директор Latcharter.

Национальная гордость

В латвийской национальной авиакомпании аirBaltic после вступления в ЕС намерены даже увеличить число рейсов и открыть новые маршруты. Однако усиления конкуренции все-таки ждут. Как сообщил "Телеграфу" президент авиакомпании Бертолт Флик, уже сейчас в Риге по сравнению со столицами остальных двух стран Балтии наблюдается самая жесткая конкуренция. "Мы полагаем, что она еще увеличится. После вступления в ЕС некоторые авиакомпании могут начать полеты в Ригу", — считает г-н Флик. Дело в том, что, по мнению президента аirBaltic, уже имеющийся опыт позволяет сделать следующий вывод: крупные авиакомпании для выхода на рынок Балтийских стран выбирают именно Ригу.


Источник: Андрей ХОТЕЕВ, Телеграф

 

Добавить комментарий

Ваше имя:

Комментарий








 

© 2011 eiroinfo.lv